Amharic hybrid letters / Fidel: Amarigna Fidel Part 3

Amharic hybrid letters (Fidel): Easy Amharic Part 3

As we have seen here, when vowels are added to the Amharic consonants, the Amharic consonants change their shape, sound, and meaning about six times. Let’s look at an example to understand how this works:

የአማርኛ ተነባቢ ፊደላት የአማርኛ አናባቢ ፊደላት

E

U

I

A

Ie

O

Te

Tu

Ti

Ta

Tie

To  

Me

Mu

Mi

Ma

Mie

Mo   

He

Hu

Hi

Ha

Hie

Ho  

Re

Ru

Ri

Ra

Rie

Ro  

Te

Tu

Ti

Ta

Tie

To  

But in some Amharic consonant letters, when two vowels, namely “ኡኣ/ ua,” are added in succession, they form another eighth letter. This is what is called a hybrid alphabet. Next are the hybrid letters that are created in this way and are sometimes used.

ድቃላ ሆሄያት (hybrid letters) In words

 

ኋ Hua ኋላ-ቀር፣ ከኋላ፣ በኋላ እንገናኝ let’s meet

Backward, behind, see you later

ሏ Lua አሏቸው they said to them

ቸው they have (possess them).”

ከባሏ ጋር ሄደች

She went with her husband.

ሟ Mua ሟሟ፣ አሟላ

Melted, he fulfilled

ሯ Rua ፀጉሯ ሂውማን ሄይር ነው፣ አገሯ ሩቅ ነው፣

Her hair is human hair. her country is far away.

ሷ Sua እሷ

She

ሿ Shua የተሿሚው ስም

Nominee name

ቋ Qua ቋንቋ፣ ቋጥኝ፣ ቋር

language, rock, quarry

ቧ Bua ቧልት፣ ቧንቧ፣ ወገቧ ተሰብሯል ወገቧን ያማታል

A joke, pipe, her waist

ኗ Nua አኗኗር

lifestyle,

ኳ Kua ማንኳኳት፣ እንኳን

To knock or knocking, even

ዟ Zua   (ظ) ምነው መዟዟር አበዛህ? ተዟዙሮ ጠየቀ፣ ያዟቸው

Why do you wander so much around? He turned around and asked, they caught them

ዷ Dua ዘመዷ፣ መንገዷ፣ ገመዷ፣ ወሰዷት

Her relative, her road, her rope, they took her

ጓ Gua አጓጊ፣ ያጓጓል፣ የሚያጓጓ፣ ጓደኛ፣

Exciting, it is exciting, exciting, friend

ቷ Tua አባቷ፣ እናቷ፣ አክስቷ፣ አጎቷ፣ እህቷ

Her father, her mother, her aunt, her uncle, her sister

ጧ Tua (ط) ጧት፣ ሰጧት

In the morning, they gave (it) to her

ቿ Chua ዘመዶቿ፣ ወገኖቿ፣ አጎቶቿ

Her relatives, relatives, uncles

ጯ Chua የገንዘብ ማግኛ ምንጯ ደርቋል

Her source of income has dried up.

ፏ Fua ፏፏቴ፣ አፏ

Waterfall, her mouth

Support Me

My name is Muhammad, and I live in Addis Ababa. I have no income from advertising or sales. I don’t have any extra work, either. I used to work as a painter, I quit because it was exhausting and did not cover my daily expenses. Now I have started teaching Amharic online. But I am still in a financial struggle, as before. Life is challenging in Ethiopia. So, I need your help. Your support helps me focus on teaching more effectively. Thanks in advance.

You can send me any amount you want using the following online banks:

  1. https://www.talkremit.com
  2. https://WorldRemit.com
  3. https://Remitly.com

My Bank Accounts:

Account No.: 1000589387515  Commercial Bank of Ethiopia (CBE)

Name: Muhammed Umer Yasin

TeleBirr Phone No.: 09 55 40 49 00  (Mobile Banking)

Name: Mehammed Umer Yasin

Read Part one (1)

Read Part Two (2)

Read Part Three (3)

Share it Please!